TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 25:7

Konteks

25:7 On this mountain he will swallow up

the shroud that is over all the peoples, 1 

the woven covering that is over all the nations; 2 

Yesaya 29:18

Konteks

29:18 At that time 3  the deaf will be able to hear words read from a scroll,

and the eyes of the blind will be able to see through deep darkness. 4 

Yesaya 54:13

Konteks

54:13 All your children will be followers of the Lord,

and your children will enjoy great prosperity. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:7]  1 tn The Hebrew text reads, “the face of the shroud, the shroud over all the nations.” Some emend the second הַלּוֹט (hallot) to a passive participle הַלּוּט (hallut, “that is wrapped”).

[25:7]  2 sn The point of the imagery is unclear. Perhaps the shroud/covering referred to was associated with death in some way (see v. 8).

[29:18]  3 tn Or “In that day” (KJV).

[29:18]  4 tn Heb “and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.”

[29:18]  sn Perhaps this depicts the spiritual transformation of the once spiritually insensitive nation (see vv. 10-12, cf. also 6:9-10).

[54:13]  5 tn Heb “and great [will be] the peace of your sons.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA